Deficitul bugetar diferă in anul 2009:
1. Octombrie- dublu faţă de cifra anterioară
2. Noiembrie – reducerea deficitului bugetar
3. Decembrie – rating de supraveghere negativă
(Reuters) - Comisia Europeană a aprobat planul de austeritate al Greciei, dar a declarat miercuri, la Atena trebuie să ia măsuri suplimentare pentru a reduce salariile din sectorul public pentru a face faţă crizei datoriilor cele mai severe în zona euro.
Following is a timeline of events since Prime Minister George Papandreou's socialist PASOK party won snap elections last October. În urma este o cronologie a evenimentelor începând cu prim-ministrul George Papandreou Partidul Socialist PASOK, a câştigat alegerile anticipate din octombrie anul trecut.
October 2009 - The new government discloses the 2009 budget deficit will be 12.7 percent, more than double the previously announced figure. Octombrie 2009 - Noul guvern prezintă deficitul bugetul pe 2009 va fi 12,7 la sută, mai mult decât dublu faţă de cifra anunţată anterior.
November 2009 - The new government pledges in its 2010 draft budget to save Greece from bankruptcy by cutting the deficit while keeping electoral promises to help the poor amid the economic crisis. Noiembrie 2009 - promisiuni noului guvern, în proiectul său de buget 2010 pentru a salva Grecia de la faliment de către reducerea deficitului păstrând în acelaşi timp promisiunile electorale de a ajuta pe cei săraci, pe fondul crizei economice.
-- Final budget draft shows Greece aims to cut its budget deficit to 9.1 percent of GDP in 2010 to assure EU partners and markets it is serious about restoring fiscal health. Proiectul de buget definitivă prezinta Grecia are drept scop sa reduca deficitul bugetar la 9,1 la sută din PIB în 2010, pentru a asigura partenerii din UE şi pieţele pe care le este serios cu privire la restabilirea sanatatii fiscale.
-- It also sees public debt rising to 121 percent of GDP in 2010 from 113.4 percent in 2009. De asemenea, consideră că datoria publică ridicându-se la 121 la sută din PIB în 2010, de la 113.4 la sută în 2009. EU forecasts on Greece for 2010 are worse, with the deficit seen at 12.2 percent of GDP and national debt rising to 124.9 percent of GDP, the highest ratio in the EU. Prognozele UE privind Grecia pentru 2010 sunt mai rău, cu deficitul data vazut la 12,2 la sută din PIB şi a datoriei naţionale ridicându-se la 124.9 la sută din PIB, cel mai mare nivel din UE.
December 2009 -- S&P on December 7 puts the country's A- sovereign rating on negative watch. Decembrie 2009 - S & P, pe 7 decembrie pune ţării A-suverane de rating pe supraveghere negativa.
-- On Dec 8, Fitch Ratings, which had cut Greece to A- when the government revealed the higher deficit, cuts Greek debt to BBB+ with a negative outlook, the first time in 10 years a ratings agency has put Greece below the A investment grade. Pe 08 decembrie, Fitch Ratings, care a tăiat Grecia la A-atunci când guvernul a dezvăluit deficitul bugetar mai mare, reduceri datoriilor din Grecia la BBB + cu perspectivă negativă, prima dată în 10 ani o agenţie de rating a pus Grecia de mai jos de investiţii A grad.
-- The next day, Papandreou says he is determined to win back the country's lost credibility. A doua zi, Papandreou spune că este hotărâtă să câştige înapoi credibilitatea ţării pierdut.
.jpg)
-- On December 14, Papandreou outlines policies to cut the country's ballooning budget deficit and try to regain the trust of investors and EU partners. Pe 14 decembrie, Papandreou conturează politici pentru a reduce deficitul bugetar al ţării balonul şi să încerce să recâştige încrederea investitorilor şi partenerii din UE. Papandreou announces a 10 percent cut in social security spending in 2010. Papandreou anunţă o reducere de 10 procente a cheltuielilor de securitate socială în 2010. Says he will abolish bonuses at state banks and slap a 90 percent tax on private bankers' bonuses. Spune ca va elimina bonusurile de la bănci de stat şi palmă un impozit de 90 la suta pe bonusurilor încasate de bancheri privaţi ". Vows a serious fight against corruption and tax evasion, calling them the country's biggest problems. Promite o luptă serioasă împotriva corupţiei şi a evaziunii fiscale, numindu-le cele mai mari probleme ale ţării.
-- He announces a drastic overhaul of the pension system in six months and a new tax system that will make the wealthier carry more of the burden. El anunţă o revizuire drastica a sistemului de pensii în şase luni şi un nou sistem fiscal, care va face mai bogate transporta mai mult de sarcina. Greece says it now plans to cut its budget deficit to 8.7 percent of GDP this year. Grecia declară că acum planurile de a reduce deficitul bugetar la 8,7 la sută din PIB în acest an.
-- Standard & Poor's cut Greece's rating by one notch on December 16, to BBB-plus from A-minus, saying austerity steps announced by Prime Minister Papandreou were unlikely to produce a "sustainable" reduction in the public debt burden. Standard & Poor tăiat din Grecia evaluare de către o crestătură în 16 decembrie, la BBB-, plus de la A minus-, declarând că măsurile de austeritate anunţate de prim-ministrul Papandreou au fost puţin probabil ca pentru a produce o "durabilă" de reducere a poverii datoriei publice.
-- Yield spreads between Greek and benchmark German 10-year bunds widened to an average 272 basis points on December 19, the widest in more than 8 months, as skeptical markets continue to sell Greek government bonds and stocks. Se raspandeste cu randament între greacă şi germană de referinţă de 10 ani bunds crescut la o medie de puncte bază 272 pe 19 decembrie, cea mai mare în mai mult de 8 luni, pe măsură ce pieţele sceptic continua să vândă obligaţiuni de stat greceşti şi a stocurilor. -- Moody's cuts Greek debt to A2 from A1 on December 22 over soaring deficits, the third rating agency to downgrade Greece, but still two notches above that of Fitch and S&P. Moody reduceri datoriilor din Grecia la A2 de la A1 la 22 decembrie asupra deficitelor în creştere, agenţia de rating al treilea downgrade Grecia, dar încă două trepte mai sus, că de Fitch şi S & P. The spread between 10-year Greek and German Bunds tightens after the downgrade. Ecartul între 10 ani Bunds greacă şi germană înăspreşte după downgrade.
January 2010 - EU officials arrive in Athens on January 7 to ask Greece for a more specifics of its three-year plan to shore up its finances. Ianuarie 2010 - oficialii UE ajung la Atena, la 7 ianuarie pentru a cere Grecia pentru o mai de specificul său de trei ani, planul de la ţărm până finanţelor sale.
-- Greece unveils the stability program on January 14 saying it will aim to cut its budget gap to 2.8 percent of GDP in 2012 from 12.7 percent. Grecia dezvaluie programul de stabilitate în 14 ianuarie declarând că aceasta va avea ca scop să reducă decalajul bugetar la 2,8 la sută din PIB în 2012 la 12,7 la sută. Unions protesting against the austerity plan, announce strikes for February. Sindicatele protestează împotriva planului de austeritate, anunta greve pentru luna februarie.
February 2010 - Papandreou says on February 2, the government will extend a public sector wage freeze to those making below 2,000 euros a month for 2010, excluding seniority pay hikes. Februarie 2010 - Papandreou declară că pe 2 februarie, Guvernul va extinde un public îngheţarea salariilor din sectorul cu cele de mai jos face 2.000 de euro pe luna pentru 2010, cu excepţia drumeţii vechime plata.
-- The next day EU Commission says it backs Greece's plan to reduce its budget deficit below three percent of GDP by 2012 and urges Greece to cut its overall wage bill and take extra fiscal measures. A doua zi Comisia UE a declarat că sprijină planul Greciei să îşi reducă deficitul bugetar sub trei la suta din PIB până în 2012 şi îndeamnă Grecia să reducă factura la salariale globale şi să ia măsuri suplimentare fiscale.
-- Greece must refinance 54 billion euros in debt in 2010, with a crunch in Q2 as 20 billion euros becomes due. Grecia trebuie să refinanţeze 54 miliarde de euro în datorii în 2010, cu o criza in Q2 de 20 de miliarde de euro devine scadent. A 5-year bond issue in January was five times oversubscribed but the government had to pay a hefty premium. O problemă de 5 ani de obligaţiuni în luna ianuarie a fost suprasubscrisă de cinci ori, dar guvernul a trebuit să plătească o primă de voinic.